我們使用 網絡版 託管和管理我們的志願翻譯貢獻。
看到 翻譯文檔。
Disciple.Tools 有 4,500 多字需要翻譯。 這些單詞或短語通常是簡單的內容,例如單詞“聯繫人”或短語“需要嘗試聯繫”。
一旦翻譯準備好發布,我們的核心開發團隊將把新翻譯發佈到代碼庫,並且所有升級後的人都可以使用它 Disciple.Tools 下一個版本中的系統。
這個新翻譯將出現在每個用戶個人設置的“語言”選擇區域中。 每個用戶都可以選擇自己的翻譯首選項,以決定如何與系統交互 Disciple.Tools 系統。 換句話說,您可以讓一名團隊成員使用從右到左的語言(例如阿拉伯語)進行交互,而另一名團隊成員則使用從左到右的語言(例如法語)進行交互。
所有的註釋字段和輸入字段都可以接收和存儲來自任何語言的輸入。
使用 Google Translate API 擴展 Disciple.Tools 設置區域,您可以允許自動註釋翻譯。
如果您精通某種語言並需要幫助升級當前語言的一部分或想要贊助新的翻譯。 與翻譯團隊聯繫,我們可以幫助您入門。