Vertaling

Huidige tematale

Vertaling status

Sit alles bymekaar

Ons gebruik Weblaat om ons vrywillige vertalingbydraes aan te bied en te bestuur.

Tema Vordering

Vertaling status

Vordering van mobiele toepassings

Vertaling status

Inprop-vordering

Wat is betrokke by 'n Vertaling?

Disciple.Tools het 'n bietjie meer as 4,500 XNUMX woorde om te vertaal. Hierdie woorde of frases is dikwels eenvoudige dinge soos die woord "Kontakte" of die frase "Kontakpoging nodig".

Sodra 'n vertaling gereed is om te publiseer, sal ons kernontwikkelingspan die nuwe vertaling na die kodebasis publiseer en dit sal beskikbaar wees vir alle opgegradeerdes Disciple.Tools stelsels in die volgende uitgawe.

Hierdie nuwe vertaling sal in die "Taal" seleksie-area in elke gebruiker se persoonlike instellings verskyn. Elke gebruiker kan hul eie vertalingsvoorkeur kies oor hoe hulle met die Disciple.Tools stelsel. Met ander woorde, jy kan een spanlid hê wat interaksie het in 'n regs-na-links-taal soos Arabies en 'n ander spanlid wat interaksie het in 'n links-na-regs-taal soos Frans.

Al die kommentaarvelde en invoervelde kan insette van enige taal ontvang en stoor.

Die gebruik van die Google Translate API-uitbreiding in die Disciple.Tools instellingsarea, kan jy voorsiening maak vir outomatiese kommentaarvertaling.

As jy bevoegdheid in 'n taal het en wil help om 'n deel van 'n huidige taal op te gradeer of 'n nuwe vertaling wil borg. Maak kontak met die vertaalspan en ons kan jou help om aan die gang te kom.