☰ Мазмұны

Аудармалар


Түйіндеме: Тақырыпты немесе плагинді аударуға көмектесіңіз https://translate.disciple.tools/. Алдымен жүйеге кіруді ұмытпаңыз.

қайта қарау

Disciple.Tools WordPress-те құрастырылған және WordPress аударма стратегиясын пайдаланады. Аудармашыларға түсініктемелер мен көмек беретін WordPress.org сайтында кең ресурстарды табуға болады. WordPress аударма ресурстары
Сіздерді шақырамыз жаңа аудармаға үлес қосу дейін Disciple.Tools, және ол код жазуды қажет етпейді! Аяқталған аудармаларды Github арқылы немесе электрондық пошта арқылы жібере аласыз және біздің міндеттеме тобы оны қарап шығып, жобаға қосады.


Ағымдағы қолжетімді аудармалар

Disciple.Tools 30+ тілде қолжетімді. Қараңыз аударма Қосымша ақпарат алу үшін.
As Disciple.Tools әзірлейді, қосымша аударма міндеттемелері қажет болады.


Қалай үлес қосуға болады

Біз Weblate деп аталатын онлайн құралды қолданамыз. Файлдарды жүктеу, өзгерту немесе жүктеп салу қажет емес. Кодтау дағдылары да қажет емес.

Бастау үшін сайтқа кіріңіз https://translate.disciple.tools/ тіркелгіні орнату ретінде.


Translate қолданбасында тіркелгі жасау.Disciple.Tools

Тақырыпты және аударылатын плагиндер тізімін осы жерден көре аласыз (олар құрамдас деп аталады): https://translate.disciple.tools/projects/disciple-tools/.

DT қолданбасының аударма жобасы әлі де Poeditor жүйесінде Мұнда.

Құрамдас бөлікті (тақырып немесе плагин) таңдап, көрсетілген тізімнен бар тілді таңдаңыз немесе қажетті тілді қосу үшін төменгі жағындағы «Жаңа аударманы бастау» сілтемесін басыңыз. Disciple.Tools тіліне аудару керек.

Тақырыпқа арналған шығарылым шығарылған кезде аудармаларыңыз барлығына қолжетімді болады.


Тақырыпқа немесе плагинге аударманы қалай жасауға болады

Тақырыпты немесе плагинді және тілді таңдағаннан кейін келесі жол үшін Аудару түймесін басыңыз.

Or browse толық тізімді немесе Жолдар күйі бөліміндегі сүзгіленген тізімнің бірін таңдаңыз.


Аудару

Мұнда біз өз тіліміз ретінде француз тілін таңдадық және келесі аударма жолы:
«Бұл контакт кім және қашан шомылдыру рәсімінен өтті?»

Французша (fr_FR) астындағы француз мәтін жолағын енгізіп, сақтау және жалғастыру түймесін басыңыз. Аударманы жеңілдету үшін Автоматты ұсыныстарды тексергіңіз келуі мүмкін.


Автоматты ұсыныстар

Автоматты ұсыныс қойындысын басыңыз. Мұнда сіз бірнеше ұсыныстарды көре аласыз. Көшіру түймесін басу аударма ұсынысын жоғарыдағы мәтін жолағына көшіреді. Көшіру және сақтау ұсынысты сақтап, келесі бетке апарады.

Мұнда біз 2 ұсынысты көреміз.

  • Біріншісі «Weblate Translation Memory» жүйесінен. Бұл кейде ғана көрсетіледі және бұл сөздер тақырыпта немесе басқа плагинде аударылған және осы жерде пайдалы болуы мүмкін дегенді білдіреді. Бұл жағдайда ұсыныс аудармасы жұмыс істемейді.
  • Екіншісі – Google Translate. Бұл сіздің тіліңізге байланысты жиі жақсы сәйкес келеді. Көшіру түймесін басыңыз, қажет болса мәтінді өзгертіңіз және Сақтау және келесі сөйлемге өтуді жалғастырыңыз.


Бұл қайшылықты кейіпкерлер қандай?

Сіз келесідей көрінетін кейбір жолдарды көресіз:
Sorry, you don't have permission to view the %1$s with id %2$s.

мен не істеймін %1$s және %2$s және олар нені білдіреді?
Бұл басқа нәрсемен ауыстырылатын толтырғыштар.

Мұнда ағылшын тіліндегі бұл сөйлем болуы мүмкін:

  • Кешіріңіз, сізде 4344 идентификаторы бар контактіні көруге рұқсатыңыз жоқ.
  • Кешіріңіз, сізде 493 идентификаторы бар топты көруге рұқсатыңыз жоқ.

Бұл жағдайда, %1$s «байланысқа» немесе «топқа» сәйкес келеді. %2$s жазбаның идентификаторына сәйкес келеді

Бұл хабарды контакт немесе топ үшін көрсетуге болады. Біз жазбаның идентификаторын білмейміз. Бұл сізге, аудармашыға, толтырғыштарды қолдана отырып, грамматикалық тұрғыдан дұрыс сөйлем жасауға мүмкіндік береді.

Сөйлемді аудару үшін таңбаларды көшіріп, қойыңыз ( %s, %1$s, %2$s ) аудармаңызға.

Француз тілінде бұл сөйлем мынаны береді:
Désolé, vous n'avez pas l'autorisation d'afficher le %1$s avec l'id %2$s.


Бөлімнің мазмұны

Соңғы өзгертілген: 23 қараша, 2022 ж