☰ Tarkib

TARJIMALAR


Xulosa: Mavzuni yoki plaginni tarjima qilishda bizga yordam bering https://translate.disciple.tools/. Avval tizimga kirganingizga ishonch hosil qiling.

haqida umumiy ma'lumot

Disciple.Tools WordPress-da qurilgan va WordPress tarjima strategiyasidan foydalanadi. WordPress.org saytida tarjimonlarga tushuntirishlar va yordam beradigan keng manbalarni topish mumkin. WordPress tarjima manbalari
ga taklif qilamiz yangi tarjimaga hissa qo'shing uchun Disciple.Tools, va u kod yozishni talab qilmaydi! Siz tugallangan tarjimalarni Github yoki elektron pochta orqali yuborishingiz mumkin va bizning majburiyat guruhimiz uni ko'rib chiqadi va loyihaga qo'shadi.


Mavjud tarjimalar

Disciple.Tools 30+ tilda mavjud. Qarang tarjima Qo'shimcha ma'lumot olish uchun.
As Disciple.Tools rivojlansa, qo'shimcha tarjima majburiyatlari kerak bo'ladi.


Qanday hissa qo'shish kerak

Biz Weblate deb nomlangan onlayn vositadan foydalanmoqdamiz. Fayllarni yuklab olish, o'zgartirish yoki yuklash shart emas. Kodlash qobiliyatlari ham kerak emas.

Boshlash uchun tashrif buyuring https://translate.disciple.tools/ hisobni o'rnatish kabi.


Tarjimonda hisob yaratish.Disciple.Tools

Mavzuni va tarjima qilinadigan plaginlar roʻyxatini bu yerda koʻrishingiz mumkin (bular komponentlar deb ataladi): https://translate.disciple.tools/projects/disciple-tools/.

DT ilovasini tarjima qilish loyihasi hali ham Poeditor-da Bu yerga.

Komponentni (mavzu yoki plagin) tanlang va keyin ko'rsatilgan ro'yxatdan mavjud tilni tanlang yoki kerakli tilni qo'shish uchun pastdagi "Yangi tarjimani boshlash" havolasini bosing. Disciple.Tools ga tarjima qilinadi.

Mavzu uchun relizlar chiqarilsa, tarjimalaringiz hamma uchun ochiq bo‘ladi.


Mavzu yoki plagin uchun qanday tarjima qilish kerak

Mavzu yoki plagin va tilni tanlaganingizdan so'ng, keyingi qator uchun Tarjima tugmasini bosing.

Or browse to'liq ro'yxat yoki Strings holati bo'limidagi ko'proq filtrlangan ro'yxatlardan biri.


Tarjima

Bu erda biz frantsuz tilini o'z tilimiz sifatida tanladik va tarjima qilinadigan keyingi qator:
"Bu aloqa kim tomonidan va qachon suvga cho'mgan?"

Fransuzcha (fr_FR) ostidagi frantsuzcha matn maydonini kiriting va saqlash va davom etish tugmasini bosing. Tarjimani osonlashtirish uchun Avtomatik takliflarni tekshirishni xohlashingiz mumkin.


Avtomatik takliflar

Avtomatik taklif yorlig'ini bosing. Bu erda siz bir nechta takliflarni ko'rishingiz mumkin. Nusxalash tugmasini bosish orqali tarjima taklifi yuqoridagi matn maydoniga ko‘chiriladi. Nusxalash va saqlash taklifni saqlaydi va sizni keyingi sahifaga olib boradi.

Bu erda biz 2 ta taklifni ko'ramiz.

  • Birinchisi "Weblate Translation Memory" dan. Bu faqat ba'zan paydo bo'ladi va bu so'zlar mavzuda yoki boshqa plaginda tarjima qilingan va bu erda foydali bo'lishi mumkinligini anglatadi. Bunday holda taklif tarjimasi ishlamaydi.
  • Ikkinchisi "Google Translate" dan. Bu ko'pincha tilingizga qarab yaxshi mos keladi. Nusxalash tugmasini bosing, kerak bo'lsa matnni o'zgartiring va Saqlash va keyingi jumlaga o'tishni davom eting.


Bu g'alati qahramonlar nima?

Siz shunga o'xshash ba'zi qatorlarni ko'rasiz:
Sorry, you don't have permission to view the %1$s with id %2$s.

bilan nima qilaman %1$s va %2$s va ular nimani anglatadi?
Bular boshqa narsa bilan almashtiriladigan to'ldiruvchilardir.

Bu erda ingliz tilidagi ushbu jumla bo'lishi mumkin:

  • Kechirasiz, sizda 4344 identifikatorli kontaktni ko‘rishga ruxsatingiz yo‘q.
  • Kechirasiz, sizda identifikator 493 bo‘lgan guruhni ko‘rishga ruxsatingiz yo‘q.

Ushbu holatda, %1$s "kontakt" yoki "guruh" ga mos keladi. %2$s yozuvning identifikatoriga mos keladi

Ushbu xabar kontakt yoki guruh uchun ko'rsatilishi mumkin. Va biz rekordning identifikatorini oldindan bilmaymiz. Bu sizga, tarjimonga, toʻldirgichlardan foydalangan holda grammatik jihatdan toʻgʻri gap tuzish imkonini beradi.

Jumlani tarjima qilish uchun belgilarni nusxalash va joylashtirish kifoya ( %s, %1$s, %2$s ) tarjimangizga.

Frantsuz tilida bu jumla quyidagilarni beradi:
Désolé, vous n'avez pas l'autorisation d'afficher le %1$s avec l'id %2$s.


Bo'lim tarkibi

Oxirgi tahrirlangan: 23-yil 2022-noyabr